I have a steady flow of company legal documents—contracts, privacy policies, NDAs, regulatory filings—that must be translated with absolute accuracy into Spanish, French and Chinese. I’m interested only in direct, word-for-word fidelity; no cultural adaptation or marketing voice is required. Terminology must stay consistent with the source wording and any references to statutes or clauses must remain intact and precise.
My usual process is to share an editable file (Word or PDF) and receive a clean, formatted version that mirrors the original layout plus a tracked-changes or bilingual file for quick cross-checking. Turnaround for most files is five business days or less, but let me know what volume you can handle comfortably—quality is more important than speed.
Deliverables
• Final translation of each document in Spanish, French and Chinese, identical formatting to source
• Optional bilingual or tracked-changes copy for review
• Brief glossary of any specialised legal terms that appear ambiguous in the target language
I’ll shortlist translators who can show proven experience with legal texts, familiarity with confidentiality protocols, and native-level command of the target language. Please mention relevant certifications (e.g., sworn translator, ATA, ITI) and your typical rate per 1,000 words.
Dynamic Entertainment Video Editing Category: Adobe Premiere Pro, After Effects, DaVinci Resolve, Final Cut Pro, Motion Graphics, Video Editing, Video Production, Video Services Budget: €8 - €30 EUR
28-Apr-2026 22:01 GMT
App Store & Play Store Launch Category: Android App Development, App Store Optimization, Internet Marketing, IOS Development, IPhone, Mobile App Development Budget: min $100000 USD
28-Apr-2026 22:01 GMT
Replace Jersey Teamname with BAD GIRL Category: Adobe Creative Suite, Adobe Illustrator, Graphic Design, Illustration, Logo Design, Photoshop, Print Design, Vector Design Budget: $10 - $30 USD