I have a collection of Brazilian children’s stories that I’d like rendered into clear, engaging Spanish for readers aged 9-12. The language should feel lively and age-appropriate while preserving the flavour of traditional Brazilian customs—festas juninas, folkloric creatures, regional foods, and similar references must stay intact rather than being “neutralised.”
To make sure the cultural context remains accessible, please retain original terms when they carry a unique Brazilian sense and add a brief parenthetical or footnote explanation only when the meaning might confuse a Spanish-speaking child.
Deliverables: • A polished Spanish translation of each story in an editable document (Word or Google Docs) • A short glossary of any maintained Portuguese terms or cultural notes included in the stories
I’m aiming for a voice that feels natural to young Spanish readers yet still transports them to Brazil with every page. If you’ve handled children’s literature or culturally rich translations before, I’d love to see a sample.
Word Doc Data Entry Category: Data Entry, Data Processing, Excel, Google Sheets, Microsoft Office, Transcription, Typing, Word Budget: ₹750 - ₹1250 INR
13-Oct-2025 09:59 GMT
Administrative Virtual Assistant Needed Category: Admin Support, Data Entry, Data Management, Excel, Management, Microsoft Office, Organization Design, Organizational Change Management, Risk Management, Time Management Budget: $250 - $750 USD
13-Oct-2025 09:54 GMT
Comprehensive Technical SEO Overhaul Category: Analytics, Competitor Analysis, Google Analytics, Internet Marketing, Link Building, PHP, SEO, WooCommerce, WordPress Budget: $30 - $250 AUD
13-Oct-2025 09:51 GMT
Realistic AI Video Production Category: After Effects, AI Animation, AI Art Creation, AI Chatbot Development, AI Content Creation, Video Editing, Video Production, Video Services Budget: ₹600 - ₹1500 INR