Hi, we are a localization service provider based out of Japan.
We get regular audios/videos in Assamese for which we need subtitles in English.
Requirements: - Extensive experience in subtitling - Native fluency in both Assamese and English - Proficiency in creating SRT subtitle files and following our subtitling standards
Since this is a long-term opportunity, we are looking for someone who can work at $15 per video hour rate.
There will be 2 min audio transcription sample to evaluate. Following the requirements: Subtitling requirements:
+ Subtitles should be done in .srt format
+ Each line of subtitles must not exceed 42 characters (including whitespace)
+ Maximum 2 lined subtitles are allowed
+ Put line breaks at grammatically correct places.
+ The subtitle should start and end with the voice, no lagging. It should be perfectly synced
+ If and when 2 people speak, use hyphen and new line to distinguish them