We are looking for an enthusiastic and professional Localization Project Manager who will successfully drive localization projects of all shapes and sizes from conception to completion. You will be responsible for managing the end-to-end localization process. Great communication skills and the ability to maintain tight relationships across a broad set of partners and clients are crucial for this position. Experience working with international teams and a track record of excellent customer service are huge pluses as well. You will report directly to your regional US manager.
Key Responsibilities:
Managing localization projects from beginning to end, working closely with clients, linguists, Quality Control team, external vendors and other departments.
Working closely with external and internal language service providers to ensure on-time, high-quality translation delivery.
Developing and executing project plans and workflows, managing time, budget, resources and quality control.
Creating and managing internal versions of localization project plans
Running and managing the translation projects from initial planning to delivery
Putting together excellent teams of freelance translators and editors based on project needs
Managing translators to ensure quality and adherence to timeline on all projects
Develop and submit timely and accurate quotes to clients.
Establishing and managing a project budget
Organizing and verifying project files for final delivery to our clients
Ensure projects are completed and delivered to clients within the timeline and with ultimate attention to quality.
Providing exceptional customer service during the project and beyond
Providing support for translators
Attend client and team meetings as necessary
Basic Qualifications:
BA or BS or equivalent 3-4 years of experience of localization industry Proven multi-tasking skills, ability to work under strict deadlines Fast learner and the ability to pick up new skills and technologies Common sense with exceptional problem solving skills Good at interacting with people, ability to work within a team and individually Ability to work well with translators from different cultures and time zones Preforms well under pressure with the ability manage multiple projects and translators at the same time. Experience using Microsoft Office tools; experience Experience with DTP and applications such as Adobe Illustrator and InDesign is a plus Fluent verbal and written English Solid understanding of consumer expectations in the localization industry. Proficiency in CAT tools (Trados, MemoQ, Memsource) Prior experience managing and leading teams in the localization space Additional language other than English is needed (Spanish strongly preferred, French or Japanese)
YouTube SEO Keyword Editor - Full-Time Category: Internet Marketing, SEO, Social Engine, Social Media Management, Social Media Marketing Budget: ₹20000 - ₹25000 INR